Aller e prendre (Ir e pegar)

Boa Tarde! Neste curso você vai aprender os verbos aller (ir) e prendre (pegar).
Bonjour! En ce cours, vous allez apprendre les verbs aller e prendre.

Aller (ir) e prendre (pegar) são verbos essenciais em francês. Também se usa o verbo prendre com o sentido de vou escolher (Je prends) quando se fala de comida e bebida. Note que o tempo presente em francês, inclui a noção de ação contínua. Por exemplo : je vais tanto significa eu vou como eu estou indo.

1- Mémorisez et répétez !
(Memorize e repita)
Aller (ir)
je vais

tu vas

il/ elle va

nous allons

vous allez

ils/elles vont

je vais (eu vou)

tu vas (tu vais/você vai – informal)

il/ elle va (ele/ela vai)

nous allons (nós vamos)

vous allez (vós ides/o senhor vai – formal)

ils/elles vont (eles/elas vão)

Agora é sua vez de repetir

je vais

tu vas

il/ elle va

nous allons

vous allez

ils/elles vont

Prendre (pegar)

je prends

tu prends

il/ elle prend

nous prenons

vous prenez

ils/elles prennent

je prends (eu pego)

tu prends (tu pegas/você pega – informal)

il/ elle prend (ele/ela pega)

nous prenons (nós pegamos)

vous prenez (vós pegais/o senhor pega – formal)

ils/elles prennent (eles/elas pegam)

Agora é sua vez de repetir

je prends

tu prends

il/ elle prend

nous prenons

vous prenez

ils/elles prennent

4- Phrases utiles

(Frases úteis)

Où allez-vous?

Où allez-vous? (Para onde o senhor vai?)

Agora repita você / Où allez-vous?

Je vais au cinema.

Je vais au cinema. (Eu vou ao cinema.)

Agora repita você / Je vais au cinema.

Nous allons à l’école en train.

Nous allons à l’école en train. (Nós vamos para a escola de trem.)

Agora repita você / Nous allons à l’école en train.

Je ne veux pas prendre un taxi.

Je ne veux pas prendre un taxi. (Eu não quero pegar um táxi.)

Agora repita você / Je ne veux pas prendre un taxi.

Prenez La première à gauche.

Prenez La première à gauche. (Pegue a primeira à esquerda.)

Agora repita você / Prenez La première à gauche.

Esperamos que você tenha gostado de nossa aula de hoje, e aguardamos você para a próxima domingo que vem às 2h horas da tarde. Até lá!
Nous espérons que le cours d’aujourd’hui vous sera utile. Nous vous attendons le dimanche prochain à 2 heures de l’après midi. À bientôt !

Association Amour Espérance... |
EURO SECTION News |
Nos Petites Frimousses |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Manche Assainissement Non C...
| Le Blog de la Gaule Lédonienne
| le carre madeleine