Descriptions – Suite

Français pour les débutants

Carolini Boa Tarde, Caro ouvinte! Nesta aula você vai continuar seu aprendizado e aprender a fazer outras descrições em francês, vamos então à algumas informações extras sobre as descrições mais comuns em um pais onde se fala françês para que você possa compreender melhor as conversas entre os nossos visinhos franceses e guyanenses que possam cruzar o seu caminho

Josiane

Carolini Os adjetivos variam de acordo com o gênero do objeto descrito. Se for masculino (Ie),feminino (Ia) e se for plural (Ies). mas quase sempre isso afeta apenas a grafia. não a pronúncia. Abaixo, a escrita masculina é seguida pela feminina. Para o plural, acrescente um « s » mudo. tanto para a forma masculina como para a feminina.

Josiane

 

Carolini Descrições – Continuação

Josiane Descriptions – Suite

 

Carolini Treinamento: Torne a dizer, Ouça e repita

Josiane Entraînement: redire, Écoutez, et répetez

Petite Pause de 01 seconde

 

Josiane grand/ grande

Carolini grande, …

Diana … RÉPETEZ TOUT LE MONDE…

Écouteurs … Petite Pause

 

Josiane

Carolini petit/ petite…

Diana … RÉPETEZ TOUT LE MONDE…

Écouteurs … Petite Pause

 

Josiane chaud/chaude

Carolini …quente

Diana … RÉPETEZ TOUT LE MONDE…

Écouteurs … Petite Pause

 

Josiane froid/froide

Carolini frio

Diana froi/froide

l RÉPETEZ TOUT LE MONDE froid/froide

Écouteurs l’eau potable Petite Pause

 

Josiane bon/bonne

Carolini bom/boa

Diana bon/bronne

RÉPETEZ TOUT LE MONDE

Écouteurs bon/bonne Petite Pause

 

Josiane mauvais/mauvaise

Carolini mal/má

Diana mauvais/mauvaise RÉPETEZ TOUT LE MONDE les douches

Écouteurs mauvais mauvaise Petite Pause

 

Josiane lent/lente

Carolini lento/ lenta

Diana lent/lente RÉPETEZ TOUT LE MONDE lent/lente

Écouteurs lent/lente Petite Pause

 

Josiane bruyant/ bruyante

Carolini barulhento

Diana bruyant/ bruyante RÉPETEZ TOUT LE MONDE bruyant/ bruyante

Écouteurs bruyant/ bruyante Petite Pause

 

Josiane beau/belle

Carolini bonito/bonita

Diana beau/belleRÉPETEZ TOUT LE MONDE l beau/belle

Écouteurs beau/belle Petite Pause

 

Josiane tranquille,

Carolini tranquila/ tranquilo

Diana tranquille, RÉPETEZ TOUT LE MONDE l beau/belle

Écouteurs tranquille, Petite Pause

 

Robelino Frases úteis em françes

Caroline Phrases utiles em français

Ce café est froid.

Este café tá frio

Ma chambre est três bruyante.

Meu quarto tá quente

Ma voiture est trop petite.

Meu carro é muito pequeno

j’ai besoin d’un lit plus mou

Eu preciso de uma cama mais mácia

 

Robelino Dialogue avec tradução :dans l’hotel

Karoline :D ialogo com tradução: no hotel

 

Robelino : bonjour!

Karolilne: bonjour

Elicelma : bom dia

Robelino : Ma chambre est três bruyante

Elicelma : meu quarto tá quente

Karolilne : pardon! Comment,monsieur?

Elicelma :como ? o quê ?

Robelino : je dit que Ma chambre est três bruyante

Elicelma : eu digo que meu quarto tá quente

Karolilne . ha bon!

Elicelma : ta bom

Robelino : j’ai besoin aussi d’un lit plus mou

Elicelma : eu estu precisando de uma cama mais macia

Karolilne hum!alors..chambre bruyante et un lit mou. C’est ça!

Elicelma : hum! Então. Um quarto quente e uma cama macia. É isso!

Robelino oui, c’est ça!!

Elicelma : sim, é isso !!

Karolilne : c’est tout !!

Elicelma : é tudo !!

Robelino : non, ma chambre aussi est chaude ! trés chaude

Elicelma : non, meu quarto tá quente, tá muito quente.

Karolilne: alors, restez tranquille!

Elicelama : entao, fique tranquila !

Robelino: je suis tranquillle

Elicelama : eu to calma

Karoline: alors, nous allons tout régler.

Elicelma :alos, nós vamos resolver tudo !

Robelino: merci

Elicelma :o brigado(obrigada)

Karoline: de rien

Elicelma :de nada

>>>>>>>>>>>>

Robelino Dialogue sem tradução :dans l’hotel

Karoline :D ialogo sem tradução: no hotel

 

Robelino : bonjour!

Karolilne: bonjour

Robelino : Ma chambre est três bruyante

Karolilne : pardon! Comment,monsieur?

Robelino : je dit que Ma chambre est três bruyante

Karolilne . ha bon!

Robelino : j’ai besoin aussi d’un lit plus mou

Karolilne hum!alors..chambre bruyante et un lit mou. C’est ça!

Robelino oui, c’est ça!!

Karolilne : c’est tout !!

Robelino : non, ma chambre aussi est chaude ! trés chaude

Karolilne: alors, restez tranquille!

Robelino: je suis tranquillle

Karoline: alors, nous allons tout régler.

Robelino: merci

Karoline: de rien

Caroline Esperamos que a aula de hoje seja muito útil para você. Aguardamos você para a próxima domingo que vem às 3 horas da tarde. Até lá! E obrigado por estudar francês com a Gente ! Até logo.

Robelino Nous espérons que le cours d’aujourd’hui vous sera utile. Nous vous attendons le dimanche prochain à 3 heures de l’après midi. Merci d’étudier le français avec nous. à bientôt

Association Amour Espérance... |
EURO SECTION News |
Nos Petites Frimousses |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Manche Assainissement Non C...
| Le Blog de la Gaule Lédonienne
| le carre madeleine